Avis légal sur le Toyota Safety Sense Seulement pour les véhicules équipés de TSS :
* Le conducteur a toujours la responsabilité de conduire de façon sécuritaire. Soyez toujours attentif à ce qui vous entoure et conduisez prudemment. Selon les conditions routières, l’état du véhicule, la météo et d’autres conditions, il se peut que les systèmes TSS ne fonctionnent pas comme prévu. Consultez le site toyota.ca, votre concessionnaire Toyota ou le manuel du propriétaire pour connaître les détails.
*** Le système précollision de la suite TSS est conçu pour aider à éviter les collisions ou à réduire la vitesse d’impact et les dommages uniquement lors de certaines collisions frontales. Le système de détection des piétons est conçu pour détecter la présence d’un piéton devant le véhicule, déterminer si l’impact avec le piéton est imminent et aider à réduire la vitesse de cet impact. Il ne remplace pas une conduite sécuritaire et attentive. L’efficacité du système dépend de plusieurs facteurs, notamment la vitesse, la taille et la position des piétons, les interventions du conducteur, la lumière ainsi que les conditions météo et routières. Consultez le site toyota.ca, votre concessionnaire Toyota ou le manuel du propriétaire pour connaître les détails.
1
Plus grande autonomie totale – 1 035 km
Autonomie combinée électrique/hybride
Estimations de consommation fondées sur les cotes du Guide de consommation de carburant 2019, publié par Ressources naturelles Canada, pour les véhicules hybrides branchables et les véhicules électriques à batterie. Estimation de l’autonomie combinée avec un plein d’essence et une charge complète. Les résultats réels varieront en fonction des habitudes de conduite et d’autres facteurs.
2
Temps de charge de 5 heures 30 minutes sur une prise de courant domestique
Temps de charge sur une prise de courant domestique standard de 120 V. En matière de recharge, suivez toujours les indications du Manuel du propriétaire.
3
Temps de charge de 2 heures 10 minutes sur une prise de courant de 240 V
Temps de charge sur une prise de 240 V (borne de recharge). En matière de recharge, suivez toujours les indications du Manuel du propriétaire.
4
1,8 Le / 100 km
Cote de consommation estimée en mode EV (ville/route combinée)
Estimations de consommation fondées sur les cotes du Guide de consommation de carburant 2019, publié par Ressources naturelles Canada, pour les véhicules hybrides branchables. Les résultats réels varieront en fonction des habitudes de conduite et d’autres facteurs.
5
Éconergétique
Lorsque la Prius Prime n’est pas en mode EV, sa cote de consommation ville/route combinée est de 4,3 L/100 km. Les estimations de consommation de carburant ont été déterminées à l'aide des méthodes d'essai approuvées par le gouvernement du Canada/Transports Canada. La consommation réelle de carburant variera en fonction des habitudes de conduite et d'autres facteurs.
6
Zéro émission en mode véhicule électrique
Estimations de consommation fondées sur les cotes du Guide de consommation de carburant 2019, publié par Ressources naturelles Canada, pour les véhicules hybrides branchables. Lors des essais, ce véhicule n’a pas utilisé d’essence en mode électrique. Selon vos habitudes de conduite, il se peut que vous utilisiez de l’essence en mode électrique, car les résultats réels varieront en fonction des habitudes de conduite et d’autres facteurs.
7
Parcourez jusqu’à 40 km en mode tout électrique
Estimations de consommation fondées sur les cotes du Guide de consommation de carburant 2019, publié par Ressources naturelles Canada, pour les véhicules hybrides branchables. Estimation de l’autonomie en mode EV avec une charge complète. Le kilométrage réel parcouru en mode EV variera et dépendra de nombreux facteurs, dont la circulation, les conditions routières et climatiques, l’entretien du véhicule, la vitesse, les pratiques de recharge, l’âge de la batterie et la charge transportée.
8
Marques de commerce d’Apple
CarPlay, iPhone et Siri sont des marques de commerce et déposées d’Apple Inc.
9
Safety Connect
(Notification automatique d’un accident/assistance en cas d’urgence/assistance routière améliorée/localisation d’un véhicule volé) : Le contact avec le Centre de réponse Safety ConnectMC dépend du bon état de fonctionnement de l’appareil de télématique de la connectivité cellulaire disponible et de la réception des signaux satellites GPS, ce qui peut limiter la capacité à joindre le Centre de réponse ou à obtenir une aide d’urgence. Un rapport de police de véhicule volé est requis pour utiliser le service de localisation de véhicule volé. La période d’essai de Safety Connect est gratuite et débute à la date d’achat ou de location initiale d’un véhicule neuf. Après l’expiration de la période d’essai, la souscription à un abonnement payant est nécessaire pour accéder au service. Des modalités et conditions s’appliquent.
10
Les services dépendent de la connexion à un réseau sans fil compatible (soit 3G GSM/GPRS ou LTE; varie d’un modèle à l’autre), fourni par un fournisseur de services sans fil tiers. Toyota décline toute responsabilité en cas d’interruption de service du réseau cellulaire.
11
Les distractions au volant peuvent causer la perte de contrôle du véhicule. La configuration des applications qui seront utilisées à bord du véhicule doit se faire lorsque le véhicule est à l’arrêt. Il se peut que certaines fonctions soient verrouillées pendant que la transmission du véhicule est en prise. Pour réduire le risque d’accident, faites preuve de prudence lorsque vous utilisez (même par commande vocale) le système en conduisant et obéissez à toutes les lois applicables concernant l’usage de systèmes d’infodivertissement au volant. (Certaines lois interdisent l’utilisation de dispositifs électroniques pendant la conduite.) Les fonctions de lecture de textos et de courriels ne sont disponibles que sur les téléphones compatibles. Le téléphone, les câbles et les adaptateurs ne sont pas inclus et doivent être achetés séparément. Certains téléphones à technologie Bluetooth ont fait l’objet de tests de compatibilité par Toyota avec les véhicules Toyota. Veuillez consulter votre concessionnaire Toyota pour plus de détails. Le jumelage avec un téléphone compatible du client est nécessaire et le client est responsable de tous les frais de données.
12
Compatibilité de l’équipement et effets du froid sur certains systèmes électroniques
Le téléphone, les câbles et les adaptateurs ne sont pas inclus et doivent être achetés séparément. Certains téléphones à technologie Bluetooth ont fait l’objet de tests de compatibilité avec les véhicules Toyota. Veuillez consulter votre concessionnaire Toyota pour plus de détails. Par temps très froid, le fonctionnement de certains systèmes électroniques du véhicule utilisant un écran d’affichage à cristaux liquides (p. ex., lecteurs de CD et de DVD, système de navigation et système audio) peut être affecté jusqu’à ce que l’habitacle du véhicule se réchauffe.
13
Android AutoMC, Assistant Google, Google MapsMC et Google PlayMC sont des marques de commerce de Google LLC. Tous droits réservés.
14 Le système précollision est conçu pour déterminer si un impact est imminent et aider à réduire la vitesse de cet impact et les dommages qui en résultent lors de certaines collisions frontales impliquant un véhicule, un piéton, un cycliste ou un motocycliste. Il ne remplace pas une conduite sécuritaire et prudente. L’efficacité du système dépend de plusieurs facteurs, notamment la vitesse, la taille et la position du véhicule, du piéton, du cycliste ou du motocycliste, la lumière ainsi que les conditions météorologiques et routières. Veuillez consulter le manuel du propriétaire pour obtenir plus de détails et connaître les limitations du système.
15 Le système de phares de route automatiques fonctionne à une vitesse supérieure à 34 km/h. Des facteurs comme un pare-brise sale, les conditions météo et d’éclairage ainsi que le terrain limitent l’efficacité du système. Le conducteur devra alors activer manuellement les phares de route. Veuillez consulter le manuel du propriétaire pour obtenir plus de détails et connaître les limitations du système.
16 L’aide au maintien dans la voie est une fonction de centrage dans la voie. Elle est conçue pour détecter les lignes de délimitation des voies visibles sur la chaussée ainsi que les autres véhicules dans certaines conditions. Elle n’est opérationnelle que lorsque le régulateur de vitesse dynamique à radar est activé. Non disponible sur les véhicules à boîte de vitesses manuelle. Veuillez consulter le manuel du propriétaire pour obtenir plus de détails et connaître les limitations du système.
17 Le système d’alerte de sortie de voie avec assistance à la direction est conçu pour reconnaître les lignes de délimitation des voies visibles sur la chaussée dans certaines conditions. Il émet une alerte visuelle et sonore, et applique une légère force sur le volant lorsqu’une sortie de voie est détectée. Ce n’est pas un système anticollision et il ne remplace pas une conduite sécuritaire et prudente. L’efficacité du système dépend de nombreux facteurs, dont l’état du véhicule ainsi que les conditions météorologiques et routières. Veuillez consulter le manuel du propriétaire pour obtenir plus de détails et connaître les limitations du système.
18 Le régulateur de vitesse dynamique à radar a été conçu pour assister le conducteur et ne remplace une conduite sécuritaire et prudente. L’efficacité du système dépend de nombreux facteurs, dont l’état de la circulation ainsi que les conditions météorologiques et routières. Les véhicules avec une boîte manuelle sont équipés d’un régulateur de vitesse ordinaire. Veuillez consulter le manuel du propriétaire pour obtenir plus de détails et connaître les limitations du système.